fbpx
První týden v Essenu

První týden v Essenu

Během mého prvního týdne se stalo tolik věcí, že už mám pocit, že zde žiju snad měsíc. Když jsem dorazila do Düsseldorfu, host rodina na mě již vyčkávala (u špatného autobusu ale ano). Následoval rychlý odvoz domů, kdy si se mnou host sestra Lily snažila povídat, ale já jsem po 10 hodinové jízdě neuměla německy ani kváknout. Vybalila jsem se a dala si šlofíka.

Volejbal a víťazstvo: Ako dva chlapci zmenili môj život v Nemecku

Volejbal a víťazstvo: Ako dva chlapci zmenili môj život v Nemecku

Na začiatku mojej výmenného pobytu som sa cítil, akoby som bol len bezvýznamný kúsok skladačky, ktorý sa nedokázal vmestiť do nového prostredia. Jazyková bariéra mi robila ťažkosti, až kým som jedného dňa spozoroval dvoch chlapcov na miestnej školskej športovej hale, ako hrajú volejbal. Ich vášeň a vzájomná priateľskosť ma oslovila, a tak som sa rozhodol pripojiť sa k nim.

Dovolenky s novou rodinou

Dovolenky s novou rodinou

Od môjho príchodu do mojej druhej rodiny som si pripadala ako u Geissenovcov. Všetko sa rapídne zmenilo. Prisťahovala som sa do krásnej vily s bazénom, saunou, fitkom, barom, upratovačkou,…

Pobyt v Nemecku

Pobyt v Nemecku

Počas tohto roka vystriedam 3 rodiny. Popravde lepšie rodiny som ani nemohla priať, toľko párty a programov, čo mi organizujú je pre mňa až nepochopiteľné. Pochopila som to hneď pri našom prvom stretnutí, keď ma prišli všetky na letisko vyzdvihnúť a privítali ma s úsmevom a kyticou v ruke. A hneď na ďalší deň ma čakala párty, kde prišlo asi 70 ľudí ma privítať v Nemecku. Už vtedy som nadobudla veľa známostí a kontaktov na celý život…

Sport & Culture in Northern Germany – 2019

Sport & Culture in Northern Germany – 2019

Táborovému programu sa skrátka nedá nič vytknúť. Aj napriek jeho striktnosti a presnému rozpisu sme mali veľa voľného času, ktorý sme si mohli naplno užiť. Najväčšou časťou programu bola naša cyklistická túra, ktorú sme absolvovali prvý týždeň. Dokopy sme prešli 260 km a všetko dobre dopadlo..

Sailing Camp

Sailing Camp

Už od doby, co jsem se na kemp přihlásil, jsem vůbec nevěděl, co od toho mám očekávat, nebyl jsem ani na žádném z předchozích táborů s Rotary. Už po příletu do Hamburku se nás ujali Rotariáni – ochotní a přátelští lidé, kteří nás pak převezli k našemu ubytování. Následovala společná večeře a nějaké teambuildingové aktivity, další den pak oficiální uvítání na Sailing Campu. Spolu se mnou zde bylo taky devět dalších lidí ve věku 15 až 17 let z různých koutů Evropy. Nebyl jsem si jistý, jestli si padneme do oka, ale brzy jsme vytvořili skvělý kolektiv.

Pin It on Pinterest